20081102
有關東京奇譚集以及村上春樹以及其他 之一
上次說過本人落後書市的程度,今天特地檢查了它的初版日期,2006,內心點頭還在三年內。不過,雖然《東京奇譚集》 是三年內的書,村上春樹大約是十年前的流行(還是我搞錯了)。曾經有過大家瘋狂閱讀並熱切談論的年代,當時我對他一無所悉,讀過現在也忘記了是哪本的小說後,也毫無感覺,就這麼放棄了這位作家。
長大後才讀村上春樹,而東京奇譚集,據說是筆風比較不同的作品,深深打動了我,我決定替它寫個大長篇。內含五個短篇故事,我將分別談論一下。但為了不妨礙其他人閱讀的樂趣,盡量不雷。
之一,〈偶然的旅人〉
男主角是位調音師,因為出櫃和家裡人關係冷卻。書中描述他高中還不知道自己的性傾向時,曾經和女生交往過,對對方卻沒有性衝動,「因為他無法感覺到,自己內在有不得不這麼做的必然性。」
是了,我需要內在的必然性。很多時候別人問我為什麼不,我沒辦法說為什麼不,只能反問為什麼要,如果沒有必然性的話。我不要「也可以」、「沒關係」、「試試看」、「還不錯」,我想要的就是這個必然性。而對於其他不需要這個必然性也能行動的人,只希望他們別來跟我交涉。
之二,〈哈雷那灣〉
女主角是位很酷,講話直率到輕微嚇人的媽媽(所以你已經知道我為什麼喜歡她了)。有趣的地方是,故事描述到一些女主角待人處事的應答方式,都是我一模模一樣樣的回答,只是有時不免只是在心裡回答。所以我也不免對於自己原來是這麼嗆的人嚇到,但我們(竟然直接使用我們)並沒有要嗆人的意思,只是坦白說出自己的想法而已。因為坦白就已經是嗆了,所以社會化的過程可以說就是教你迂迴的過程。
訂閱:
張貼留言 (Atom)
-
依附聽起來像是一個略帶負面的詞彙,至少我第一次聽的時候有這種感覺,後來才知道不是這樣。之前在其他本書裡讀過一篇關於擇偶的文章,裡面講到,好伴侶的一個指標就是有沒有好的依附關係,那時候就很想了解一下什麼是依附關係。 這次出版社問我要不要讀這本書的時候,看一下介紹是依附關係耶,就很高...
-
前陣子,我跟老公正在追on檔的《淚之女王》,每個週末晚上準時收看。 不追on檔劇的朋友問我,聽說裡面都是老哏? 我說:「戀愛哪有新哏?」 男主角、女主角夠帥夠美就看得下去,而且我們就是想看糖啊,糖有分新舊嗎?真要說的話,年輕有為的男總裁對一般背景的的女主角才是老哏,《淚之女王》還...
-
「真希望我知道這個時候要說什麼。」 過去幾年,我在大人學開設 《給女性的大人曖昧知識》 ,協助曖昧經驗比較少,或是希望能夠更理解戀愛前期言語行為的同學,掌握曖昧期間的訊號,知道什麼時候進退。每次上課的時候,這應該都是最受歡迎的人氣時段。同學們不管是上課討論,或下課講悄悄話時,都...
沒有留言:
張貼留言